GDPR: cerca testo considerando multilingue compara
Comparing text - Output generated live by software developed by IusOnDemand srl
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
CHAPITRE VIII Voies de recours, responsabilité et sanctions
Section 3 Comité européen de la protection des données
Article 81 Suspension d'une action

1.   Lorsqu'une juridiction compétente d'un État membre est informée qu'une action concernant le même objet a été intentée à l'égard d'un traitement effectué par le même responsable du traitement ou le même sous-traitant et est pendante devant une juridiction d'un autre État membre, elle contacte cette juridiction dans l'autre État membre pour confirmer l'existence d'une telle action.

2.   Lorsqu'une action concernant le même objet a été intentée à l'égard d'un traitement effectué par le même responsable du traitement ou le même sous-traitant et est pendante devant une juridiction d'un autre État membre, toute juridiction compétente autre que la juridiction saisie en premier lieu peut suspendre son action.

3.   Lorsque cette action est pendante devant des juridictions du premier degré, toute juridiction autre que la juridiction saisie en premier lieu peut également se dessaisir, à la demande de l'une des parties, à condition que la juridiction saisie en premier lieu soit compétente pour connaître des actions en question et que le droit applicable permette leur jonction.

  • juridiction 9
  • même 6
  • action 5
  • autre 5
  • traitement 4
  • premier 4
  • membre 4
  • État 4
  • pendante 3
  • lieu 3
  • saisie 3
  • devant 3
  • compétente 3
  •    lorsqu 2
  • égard 2
  • toute 2
  • concernant 2
  • peut 2
  • cette 2
  • pour 2
  • responsable 2
  • effectué 2
  • intentée 2
  • été 2
  • sous-traitant 2
  • objet 2
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
KAPITOLA VIII Prostriedky nápravy, zodpovednosť a sankcie
Oddiel 3 Európsky výbor pre ochranu údajov
Článok 81 Prerušenie konania

1.   Ak má príslušný súd členského štátu vedomosť o tom, že na súde iného členského štátu prebieha konanie týkajúce sa rovnakej veci spracúvania rovnakým prevádzkovateľom alebo sprostredkovateľom, skontaktuje tento súd v inom členskom štáte s cieľom potvrdiť existenciu takýchto konaní.

2.   Ak na súde iného členského štátu prebieha konanie týkajúce sa rovnakej veci spracúvania rovnakým prevádzkovateľom alebo sprostredkovateľom, môže každý príslušný súd, ktorý nezačal konať ako prvý, svoje konanie prerušiť.

3.   Ak ide o konania na prvom stupni, súd, ktorý nezačal konať ako prvý, môže tiež na návrh jedného z účastníkov odmietnuť príslušnosť, ak súd, ktorý začal konať ako prvý, je príslušný rozhodovať v uvedených veciach a ak jeho právny poriadok pripúšťa ich spojenie.

  • súd 5
  • konať 3
  • konanie 3
  •    ak 3
  • prvý 3
  • ktorý 3
  • príslušný 3
  • štátu 3
  • členského 3
  • alebo 2
  • prevádzkovateľom 2
  • sprostredkovateľom 2
  • rovnakým 2
  • môže 2
  • nezačal 2
  • veci 2
  • prebieha 2
  • iného 2
  • súde 2
  • spracúvania 2
  • týkajúce 2
  • rovnakej 2

Home GDPR - Reset comparing


dal 2004 diritto e informatica