GDPR: cerca testo considerando multilingue compara
Comparing text - Output generated live by software developed by IusOnDemand srl
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
KAPITEL VIII Rättsmedel, ansvar och sanktioner
Avsnitt 3 Europeiska dataskyddsstyrelsen
Artikel 81 Vilandeförklaring av förfaranden

1.   Om en behörig domstol i en medlemsstat har information om att förfaranden som rör samma sakfråga vad gäller behandling av samma personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträde pågår i en domstol i en annan medlemsstat ska den kontakta denna domstol i den andra medlemsstaten för att bekräfta förekomsten av sådana förfaranden.

2.   Om förfaranden som rör samma sakfråga vad gäller behandling av samma personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträde pågår i en domstol i en annan medlemstat får alla andra behöriga domstolar än den där förfarandena först inleddes vilandeförklara förfarandena.

3.   Om dessa förfaranden prövas i första instans får varje domstol, utom den vid vilken förfarandena först inleddes, också förklara sig obehörig på begäran av en av parterna, om den domstol vid vilken förfarandena först inleddes är behörig att pröva de berörda förfarandena och dess lagstiftning tillåter förening av dessa.

  • domstol 6
  • förfarandena 5
  • samma 4
  • förfaranden 4
  •    om 3
  • först 3
  • inleddes 3
  • annan 2
  • pågår 2
  • andra 2
  • vilken 2
  • dessa 2
  • personuppgiftsbiträde 2
  • får 2
  • behörig 2
  • rör 2
  • sakfråga 2
  • gäller 2
  • eller 2
  • medlemsstat 2
  • personuppgiftsansvarige 2
  • behandling 2
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
VIII SKYRIUS Teisių gynimo priemonės, atsakomybė ir sankcijos
3 skirsnis Europos duomenų apsaugos valdyba
81 straipsnis Bylos nagrinėjimo sustabdymas

1.   Kai valstybės narės kompetentingas teismas turi informacijos apie kitos valstybės narės teisme nagrinėjamą bylą dėl to paties dalyko, susijusio su to paties duomenų valdytojo arba duomenų tvarkytojo vykdomu duomenų tvarkymu, jis susisiekia su tuo kitos valstybės narės teismu, kad būtų patvirtintas tokios bylos egzistavimas.

2.   Kai kitos valstybės narės teisme yra nagrinėjama byla dėl to paties dalyko, susijusio su to paties duomenų valdytojo arba duomenų tvarkytojo vykdomu duomenų tvarkymu, bet kuris kompetentingas teismas, išskyrus teismą, į kurį kreiptasi pirmiausia, gali sustabdyti tos bylos nagrinėjimą.

3.   Kai ta byla nagrinėjama pirmosios instancijos teisme, bet kuris teismas, išskyrus teismą, į kurį kreiptasi pirmiausia, taip pat gali vienos iš šalių prašymu atsisakyti jurisdikcijos, jei teismas, į kurį kreiptasi pirmiausia, turi jurisdikciją atitinkamų ieškinių atžvilgiu ir pagal jo teisės aktus leidžiama tuos ieškinius sujungti.

  • duomenų 6
  • teismas 4
  • valstybės 4
  • narės 4
  • paties 4
  • kitos 3
  •    kai 3
  • teisme 3
  • pirmiausia 3
  • kurį 3
  • kreiptasi 3
  • gali 2
  • bylos 2
  • tvarkymu 2
  • vykdomu 2
  • byla 2
  • kuris 2
  • teismą 2
  • išskyrus 2
  • nagrinėjama 2
  • dalyko 2
  • susijusio 2
  • turi 2
  • kompetentingas 2
  • tvarkytojo 2
  • valdytojo 2
  • dėl 2
  • arba 2

Home GDPR - Reset comparing


dal 2004 diritto e informatica