GDPR: cerca testo considerando multilingue compara
Comparing text - Output generated live by software developed by IusOnDemand srl
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
VIII PEATÜKK Õiguskaitsevahendid, vastutus ja karistused
3. jagu Euroopa andmekaitsenõukogu
Artikkel 78 Õigus tõhusale õiguskaitsevahendile järelevalveasutuse vastu

1.   Ilma et see piiraks muude halduslike kaitsevahendite või kohtuväliste heastamisvahendite kohaldamist, on igal füüsilisel või juriidilisel isikul õigus kasutada tõhusat õiguskaitsevahendit järelevalveasutuse õiguslikult siduva otsuse vastu, mis teda puudutab.

2.   Ilma et see piiraks muude halduslike kaitsevahendite või kohtuväliste heastamisvahendite kohaldamist, on igal andmesubjektil õigus kasutada tõhusat õiguskaitsevahendit, kui artiklite 55 ja 56 kohaselt pädev järelevalveasutus ei käsitle kaebust või ei teavita andmesubjekti kolme kuu jooksul artikli 77 kohaselt esitatud kaebuse menetlemise käigust või tulemustest.

3.   Järelevalveasutuse vastu algatatakse menetlus selle liikmesriigi kohtus, kus järelevalveasutus asub.

4.   Kui menetlus algatatakse järelevalveasutuse otsuse vastu, millele eelnes järjepidevuse mehhanismi kohane andmekaitsenõukogu arvamus või otsus, edastab järelevalveasutus selle arvamuse või otsuse kohtule.

  • või 7
  • otsuse 3
  • vastu 3
  • järelevalveasutus 3
  • tõhusat 2
  • kasutada 2
  • õiguskaitsevahendit 2
  • selle 2
  • kohaselt 2
  • menetlus 2
  •    ilma 2
  • järelevalveasutuse 2
  • õigus 2
  • algatatakse 2
  • halduslike 2
  • muude 2
  • piiraks 2
  • kohtuväliste 2
  • kaitsevahendite 2
  • igal 2
  • kohaldamist 2
  • heastamisvahendite 2
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
VIII SKYRIUS Teisių gynimo priemonės, atsakomybė ir sankcijos
3 skirsnis Europos duomenų apsaugos valdyba
78 straipsnis Teisė imtis veiksmingų teisminių teisių gynimo priemonių prieš priežiūros instituciją

1.   Nedarant poveikio galimybei imtis kitų administracinių arba neteisminių teisių gynimo priemonių, kiekvienas fizinis ar juridinis asmuo turi teisę imtis veiksmingų teisminių teisių gynimo priemonių prieš priežiūros institucijos dėl jo priimtą teisiškai privalomą sprendimą.

2.   Nedarant poveikio galimybei imtis kitų administracinių arba neteisminių teisių gynimo priemonių, kiekvienas duomenų subjektas turi teisę imtis veiksmingų teisminių teisių gynimo priemonių, jeigu priežiūros institucija, kuri yra kompetentinga pagal 55 straipsnį ir 56 straipsnius, skundo nenagrinėja arba per tris mėnesius nepraneša duomenų subjektui apie pagal 77 straipsnį pateikto skundo nagrinėjimo pažangą arba rezultatus.

3.   Byla priežiūros institucijai keliama valstybės narės, kurioje priežiūros institucija yra įsisteigusi, teismuose.

4.   Kai byla iškelta dėl priežiūros institucijos sprendimo, kuris buvo priimtas po to, kai Valdyba pateikė nuomonę ar priėmė sprendimą pagal nuoseklumo užtikrinimo mechanizmą, priežiūros institucija perduoda teismui tą nuomonę ar sprendimą.

  • priežiūros 6
  • gynimo 4
  • priemonių 4
  • arba 4
  • teisių 4
  • imtis 4
  • pagal 3
  • institucija 3
  • sprendimą 3
  • dėl 2
  • institucijos 2
  • skundo 2
  • nuomonę 2
  •    nedarant 2
  •  straipsnį 2
  • veiksmingų 2
  • duomenų 2
  • teisminių 2
  • administracinių 2
  • kitų 2
  • galimybei 2
  • poveikio 2
  • neteisminių 2
  • kiekvienas 2
  • turi 2
  • teisę 2

Home GDPR - Reset comparing


dal 2004 diritto e informatica