GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
CHAPITRE III
Droits de la personne concernée
Section 2
Information et accès aux données à caractère personnel
Article 13 Informations à fournir lorsque des données à caractère personnel sont collectées auprès de la personne concernée
1. Lorsque des données à caractère personnel relatives à une personne concernée sont collectées auprès de cette personne, le responsable du traitement lui fournit, au moment où les données en question sont obtenues, toutes les informations suivantes:
a)
|
l'identité et les coordonnées du responsable du traitement et, le cas échéant, du représentant du responsable du traitement
|
b)
|
le cas échéant, les coordonnées du délégué à la protection des données;
|
c)
|
les finalités du traitement auquel sont destinées les données à caractère personnel ainsi que la base juridique du traitement;
|
d)
|
lorsque le traitement est fondé sur l'article 6, paragraphe 1, point f), les intérêts légitimes poursuivis par le responsable du traitement ou par un tiers;
|
e)
|
les destinataires ou les catégories de destinataires des données à caractère personnel, s'ils existent; et
|
f)
|
le cas échéant, le fait que le responsable du traitement a l'intention d'effectuer un transfert de données à caractère personnel vers un pays tiers ou à une organisation internationale, et l'existence ou l'absence d'une décision d'adéquation rendue par la Commission ou, dans le cas des transferts visés à l'article 46 ou 47, ou à l'article 49, paragraphe 1, deuxième alinéa, la référence aux garanties appropriées ou adaptées et les moyens d'en obtenir une copie ou l'endroit où elles ont été mises à disposition;
|
2. En plus des informations visées au paragraphe 1, le responsable du traitement fournit à la personne concernée, au moment où les données à caractère personnel sont obtenues, les informations complémentaires suivantes qui sont nécessaires pour garantir un traitement équitable et transparent:
a)
|
la durée de conservation des données à caractère personnel ou, lorsque ce n'est pas possible, les critères utilisés pour déterminer cette durée;
|
b)
|
l'existence du droit de demander au responsable du traitement l'accès aux données à caractère personnel, la rectification ou l'effacement de celles-ci, ou une limitation du traitement relatif à la personne concernée, ou du droit de s'opposer au traitement et du droit à la portabilité des données;
|
c)
|
lorsque le traitement est fondé sur l'article 6, paragraphe 1, point a), ou sur l'article 9, paragraphe 2, point a), l'existence du droit de retirer son consentement à tout moment, sans porter atteinte à la licéité du traitement fondé sur le consentement effectué avant le retrait de celui-ci;
|
d)
|
le droit d'introduire une réclamation auprès d'une autorité de contrôle;
|
e)
|
des informations sur la question de savoir si l'exigence de fourniture de données à caractère personnel a un caractère réglementaire ou contractuel ou si elle conditionne la conclusion d'un contrat et si la personne concernée est tenue de fournir les données à caractère personnel, ainsi que sur les conséquences éventuelles de la non-fourniture de ces données;
|
f)
|
l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris un profilage, visée à l'article 22, paragraphes 1 et 4, et, au moins en pareils cas, des informations utiles concernant la logique sous-jacente, ainsi que l'importance et les conséquences prévues de ce traitement pour la personne concernée.
|
3. Lorsqu'il a l'intention d'effectuer un traitement ultérieur des données à caractère personnel pour une finalité autre que celle pour laquelle les données à caractère personnel ont été collectées, le responsable du traitement fournit au préalable à la personne concernée des informations au sujet de cette autre finalité et toute autre information pertinente visée au paragraphe 2.
4. Les paragraphes 1, 2 et 3 ne s'appliquent pas lorsque, et dans la mesure où, la personne concernée dispose déjà de ces informations.
- traitement 18
- données 15
- caractère 12
- personnel 11
- personne 8
- responsable 8
- concernée 7
- informations 7
- paragraphe 6
- article 6
- droit 5
- pour 5
- sont 5
- existence 4
- lorsque 4
- ainsi 3
- autre 3
- fondé 3
- cette 3
- échéant 3
- fournit 3
- moment 3
- question 2
- dans 2
- finalité 2
- destinataires 2
- été 2
- conséquences 2
- collectées 2
- paragraphes 2
- visée 2
- auprès 2
|
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
KAPITOLA III
Práva dotknutej osoby
Oddiel 2
Informácie a prístup k osobným údajom
Článok 13 Informácie, ktoré sa majú poskytovať pri získavaní osobných údajov od dotknutej osoby
1. V prípadoch, keď sa od dotknutej osoby získavajú osobné údaje, ktoré sa jej týkajú, poskytne prevádzkovateľ pri získavaní osobných údajov dotknutej osobe všetky tieto informácie:
a)
|
totožnosť a kontaktné údaje prevádzkovateľa a v príslušných prípadoch zástupcu prevádzkovateľa;
|
b)
|
kontaktné údaje prípadnej zodpovednej osoby;
|
c)
|
účely spracúvania, na ktoré sú osobné údaje určené, ako aj právny základ spracúvania;
|
d)
|
ak sa spracúvanie zakladá na článku 6 ods. 1 písm. f), oprávnené záujmy, ktoré sleduje prevádzkovateľ alebo tretia strana;
|
e)
|
príjemcovia alebo kategórie príjemcov osobných údajov, ak existujú;
|
f)
|
v relevantnom prípade informácia o tom, že prevádzkovateľ zamýšľa preniesť osobné údaje do tretej krajiny alebo medzinárodnej organizácii a informácia o existencii alebo neexistencii rozhodnutia Komisie o primeranosti alebo, v prípade prenosov uvedených v článku 46 alebo 47 či v článku 49 ods. 1 druhom pododseku odkaz na primerané alebo vhodné záruky a prostriedky na získanie ich kópie, alebo kde boli poskytnuté.
|
2. Okrem informácií, ktoré sa uvádzajú v odseku 1, prevádzkovateľ poskytne dotknutej osobe pri získavaní osobných údajov tieto ďalšie informácie, ktoré sú potrebné na zabezpečenie spravodlivého a transparentného spracúvania:
a)
|
doba uchovávania osobných údajov alebo, ak to nie je možné, kritériá na jej určenie;
|
b)
|
existencia práva požadovať od prevádzkovateľa prístup k osobným údajom týkajúcim sa dotknutej osoby a práva na ich opravu alebo vymazanie alebo obmedzenie spracúvania, alebo práva namietať proti spracúvaniu, ako aj práva na prenosnosť údajov;
|
c)
|
ak je spracúvanie založené na článku 6 ods. 1 písm. a) alebo na článku 9 ods. 2 písm. a), existencia práva kedykoľvek svoj súhlas odvolať bez toho, aby to malo vplyv na zákonnosť spracúvania založeného na súhlase udelenom pred jeho odvolaním;
|
d)
|
právo podať sťažnosť dozornému orgánu;
|
e)
|
informácia o tom, či je poskytovanie osobných údajov zákonnou alebo zmluvnou požiadavkou, alebo požiadavkou, ktorá je potrebná na uzavretie zmluvy, či je dotknutá osoba povinná poskytnúť osobné údaje, ako aj možné následky neposkytnutia takýchto údajov;
|
f)
|
existencia automatizovaného rozhodovania vrátane profilovania uvedeného v článku 22 ods. 1 a 4 a aspoň v týchto prípadoch zmysluplné informácie o použitom postupe, ako aj význame a predpokladaných dôsledkoch takéhoto spracúvania pre dotknutú osobu.
|
3. Ak má prevádzkovateľ v úmysle ďalej spracúvať osobné údaje na iný účel ako ten, na ktorý boli získané, poskytne dotknutej osobe pred takýmto ďalším spracúvaním informácie o tomto inom účele a ďalšie relevantné informácie uvedené v odseku 2.
4. Odseky 1, 2 a 3 sa neuplatňujú v rozsahu, v akom dotknutá osoba už má dané informácie.
- alebo 15
- údaje 7
- údajov 7
- ktoré 5
- informácie 5
- osobných 5
- prevádzkovateľ 5
- osobné 5
- spracúvania 5
- dotknutej 5
- práva 4
- písm 3
- existencia 3
- prevádzkovateľa 3
- osobe 3
- poskytne 3
- ods 3
- osoby 3
- prípadoch 3
- osoba 2
- možné 2
- pred 2
- v článku 2
- prípade 2
- požiadavkou 2
- boli 2
- odseku 2
- ďalšie 2
- dotknutá 2
- informácia 2
- článku 2
- spracúvanie 2
|