interactive GDPR 2016/0679 SK
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- alebo 5
- článku 5
- rada 3
- európsky 3
- parlamentu 3
- ktoré 3
- parlament 3
- účinnosť 3
- článku 2
- akty 2
- uvedené 2
- prijímať 2
- v článku 2
- úloh 2
- predsedu 2
- svojom 2
- podľa 2
- európskemu 2
- udeľuje 2
- výboru 2
- oznamuje 2
- právomocí 2
- námietku 2
- Článok 2
- delegované 2
- komisia 1
- prijatí 1
- jeho 1
- nadobudli 1
- hneď 1
- delegovaný 1
- dotknutá 1
- ktorý 1
- Úradnom 1
- vestníku 1
- dátumu 1
- únie 1
- neskoršiemu 1
- v ňom 1
- určený 1
- platnosť 1
- delegovaných 1
- európskej 1
- ním 1
- uverejnení 1
- aktov 1
- prijatý 1
- komisiu 1
- rozhodnutí 1
- nevzniesť 1
Článok 74
Úlohy predsedu
1. Predseda má tieto úlohy:
a) | zvoláva zasadnutia výboru a pripravuje ich program; |
b) | oznamuje rozhodnutia, ktoré prijme výbor podľa článku 65, vedúcemu dozornému orgánu a dotknutým dozorným orgánom; |
c) | zabezpečuje včasné plnenie úloh výboru, najmä v súvislosti s mechanizmom konzistentnosti uvedeným v článku 63. |
2. Výbor stanoví vo svojom rokovacom poriadku rozdelenie úloh medzi predsedu a podpredsedov.
Článok 92
Vykonávanie delegovania právomocí
1. Komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty za podmienok stanovených v tomto článku.
2. Právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku 12 ods. 8 a článku 43 ods. 8 sa Komisii udeľuje na dobu neurčitú od 24. mája 2016.
3. Delegovanie právomocí uvedené v článku 12 ods. 8 a v článku 43 ods. 8 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.
4. Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí súčasne Európskemu parlamentu a Rade.
5. Delegovaný akt prijatý podľa článku 12 ods. 8 a článku 43 ods. 8 nadobudne účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nemu nevzniesli námietku v lehote troch mesiacov odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o tri mesiace.
whereas
dal 2004 diritto e informatica