interactive GDPR 2016/0679 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- údajů 21
- nebo 14
- údaje 10
- správce 9
- zpracování 9
- subjektu 7
- osobní 7
- informace 7
- práva 6
- osobních 6
- subjekt 5
- odst 5
- jeho 4
- tyto 3
- těchto 3
- pokud 3
- ochranu 3
- poskytne 3
- existence 3
- písm 3
- který 3
- státu 3
- členského 3
- proti 2
- jakož 2
- dotčena 2
- Článek 2
- soudů 2
- správci 2
- další 2
- účinnou 2
- právo 2
- uvedené 2
- soudní 2
- zpracovateli 2
- podle 2
- popřípadě 2
- účel 2
- byly 2
- uvedených 2
- včetně 2
- úřadu 2
- získání 2
- okamžiku 2
- požadavkem 2
- důsledků 2
- skutečnost 2
- moci 2
- veřejné 2
- případného 2
Článek 13
Informace poskytované v případě, že osobní údaje jsou získány od subjektu údajů
1. Pokud se osobní údaje týkající se subjektu údajů získávají od subjektu údajů, poskytne správce v okamžiku získání osobních údajů subjektu údajů tyto informace:
a) | totožnost a kontaktní údaje správce a jeho případného zástupce; |
b) | případně kontaktní údaje případného pověřence pro ochranu osobních údajů; |
c) | účely zpracování, pro které jsou osobní údaje určeny, a právní základ pro zpracování; |
d) | oprávněné zájmy správce nebo třetí strany v případě, že je zpracování založeno na čl. 6 odst. 1 písm. f); |
e) | případné příjemce nebo kategorie příjemců osobních údajů; |
f) | případný úmysl správce předat osobní údaje do třetí země nebo mezinárodní organizaci a existenci či neexistenci rozhodnutí Komise o odpovídající ochraně nebo, v případech předání uvedených v článcích 46 nebo 47 nebo čl. 49 odst. 1 druhém pododstavci, odkaz na vhodné záruky a prostředky k získání kopie těchto údajů nebo informace o tom, kde byly tyto údaje zpřístupněny. |
2. Vedle informací uvedených v odstavci 1 poskytne správce subjektu údajů v okamžiku získání osobních údajů tyto další informace, jsou-li nezbytné pro zajištění spravedlivého a transparentního zpracování:
a) | doba, po kterou budou osobní údaje uloženy, nebo není-li ji možné určit, kritéria použitá pro stanovení této doby; |
b) | existence práva požadovat od správce přístup k osobním údajům týkajícím se subjektu údajů, jejich opravu nebo výmaz, popřípadě omezení zpracování, a vznést námitku proti zpracování, jakož i práva na přenositelnost údajů; |
c) | pokud je zpracování založeno na čl. 6 odst. 1 písm. a) nebo čl. 9 odst. 2 písm. a), existence práva odvolat kdykoli souhlas, aniž je tím dotčena zákonnost zpracování založená na souhlasu uděleném před jeho odvoláním; |
d) | existence práva podat stížnost u dozorového úřadu; |
e) | skutečnost, zda poskytování osobních údajů je zákonným či smluvním požadavkem, nebo požadavkem, který je nutné uvést do smlouvy, a zda má subjekt údajů povinnost osobní údaje poskytnout, a ohledně možných důsledků neposkytnutí těchto údajů; |
f) | skutečnost, že dochází k automatizovanému rozhodování, včetně profilování, uvedenému v čl. 22 odst. 1 a 4, a přinejmenším v těchto případech smysluplné informace týkající se použitého postupu, jakož i významu a předpokládaných důsledků takového zpracování pro subjekt údajů. |
3. Pokud správce hodlá osobní údaje dále zpracovávat pro jiný účel, než je účel, pro který byly shromážděny, poskytne subjektu údajů ještě před uvedeným dalším zpracováním informace o tomto jiném účelu a příslušné další informace uvedené v odstavci 2.
4. Odstavce 1, 2 a 3 se nepoužijí, pokud subjekt údajů již uvedené informace má, a do té míry, v níž je má.
Článek 79
Právo na účinnou soudní ochranu vůči správci nebo zpracovateli
1. Aniž je dotčena jakákoli dostupná správní či mimosoudní ochrana, včetně práva na podání stížnosti u dozorového úřadu podle článku 77, má každý subjekt údajů právo na účinnou soudní ochranu, pokud má za to, že jeho práva podle tohoto nařízení byla porušena v důsledku zpracování jeho osobních údajů v rozporu s tímto nařízením.
2. Řízení proti správci nebo zpracovateli se zahajuje u soudů toho členského státu, v němž má daný správce nebo zpracovatel provozovnu. Řízení se může popřípadě zahájit i u soudů členského státu, kde má subjekt údajů své obvyklé bydliště, s výjimkou případů, kdy je správce nebo zpracovatel orgánem veřejné moci některého členského státu, který jedná v rámci výkonu veřejné moci.
whereas
dal 2004 diritto e informatica