GDPR: cerca testo considerando multilingue compara
Comparing text - Output generated live by software developed by IusOnDemand srl
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
II PEATÜKK Põhimõtted
Artikkel 5 Isikuandmete töötlemise põhimõtted

1.   Isikuandmete töötlemisel tagatakse, et

a)

töötlemine on seaduslik, õiglane ja andmesubjektile läbipaistev („seaduslikkus, õiglus ja läbipaistvus“);

b)

isikuandmeid kogutakse täpselt ja selgelt kindlaksmääratud ning õiguspärastel eesmärkidel ning neid ei töödelda hiljem viisil, mis on nende eesmärkidega vastuolus; isikuandmete edasist töötlemist avalikes huvides toimuva arhiveerimise, teadus- või ajaloouuringute või statistilisel eesmärgil ei loeta artikli 89 lõike 1 kohaselt algsete eesmärkidega vastuolus olevaks („eesmärgi piirang“);

c)

isikuandmed on asjakohased, olulised ja piiratud sellega, mis on vajalik nende töötlemise eesmärgi seisukohalt („võimalikult väheste andmete kogumine“);

d)

isikuandmed on õiged ja vajaduse korral ajakohastatud ning et võetakse kõik mõistlikud meetmed, et töötlemise eesmärgi seisukohast ebaõiged isikuandmed kustutaks või parandataks viivitamata („õigsus“);

e)

isikuandmeid säilitatakse kujul, mis võimaldab andmesubjekte tuvastada ainult seni, kuni see on vajalik selle eesmärgi täitmiseks, milleks isikuandmeid töödeldakse; isikuandmeid võib kauem säilitada juhul, kui isikuandmeid töödeldakse üksnes avalikes huvides toimuva arhiveerimise, teadus- või ajaloouuringute või statistilisel eesmärgil vastavalt artikli 89 lõikele 1, eeldusel et andmesubjektide õiguste ja vabaduste kaitseks rakendatakse käesoleva määrusega ettenähtud asjakohaseid tehnilisi ja korralduslikke meetmeid („säilitamise piirang“);

f)

isikuandmeid töödeldakse viisil, mis tagab isikuandmete asjakohase turvalisuse, sealhulgas kaitseb loata või ebaseadusliku töötlemise eest ning juhusliku kaotamise, hävitamise või kahjustumise eest, kasutades asjakohaseid tehnilisi või korralduslikke meetmeid („usaldusväärsus ja konfidentsiaalsus“);

2.   Lõike 1 täitmise eest vastutab ja on võimeline selle täitmist tõendama vastutav töötleja („vastutus“).

  • või 8
  • isikuandmeid 6
  • ning 4
  • isikuandmed 3
  • töödeldakse 3
  • eesmärgi 3
  • eest 3
  • töötlemise 3
  • arhiveerimise 2
  • teadus- 2
  • huvides 2
  • isikuandmete 2
  • avalikes 2
  • selle 2
  • toimuva 2
  • meetmeid 2
  • piirang“ 2
  • asjakohaseid 2
  • vajalik 2
  • tehnilisi 2
  • korralduslikke 2
  • statistilisel 2
  • vastuolus 2
  • ajaloouuringute 2
  • eesmärgil 2
  • viisil 2
  • eesmärkidega 2
  • nende 2
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
CHAPTER II Principles
Article 5 Principles relating to processing of personal data

1.   Personal data shall be:

(a)

processed lawfully, fairly and in a transparent manner in relation to the data subject (‘lawfulness, fairness and transparency’);

(b)

collected for specified, explicit and legitimate purposes and not further processed in a manner that is incompatible with those purposes; further processing for archiving purposes in the public interest, scientific or historical research purposes or statistical purposes shall, in accordance with Article 89(1), not be considered to be incompatible with the initial purposes (‘purpose limitation’);

(c)

adequate, relevant and limited to what is necessary in relation to the purposes for which they are processed (‘data minimisation’);

(d)

accurate and, where necessary, kept up to date; every reasonable step must be taken to ensure that personal data that are inaccurate, having regard to the purposes for which they are processed, are erased or rectified without delay (‘accuracy’);

(e)

kept in a form which permits identification of data subjects for no longer than is necessary for the purposes for which the personal data are processed; personal data may be stored for longer periods insofar as the personal data will be processed solely for archiving purposes in the public interest, scientific or historical research purposes or statistical purposes in accordance with Article 89(1) subject to implementation of the appropriate technical and organisational measures required by this Regulation in order to safeguard the rights and freedoms of the data subject (‘storage limitation’);

(f)

processed in a manner that ensures appropriate security of the personal data, including protection against unauthorised or unlawful processing and against accidental loss, destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures (‘integrity and confidentiality’).

2.   The controller shall be responsible for, and be able to demonstrate compliance with, paragraph 1 (‘accountability’).


Link to art.:

  • purposes 12
  • data 9
  • processed 7
  • personal 5
  • appropriate 3
  • subject 3
  • manner 3
  • necessary 3
  • shall 3
  • statistical 2
  • interest 2
  • research 2
  • historical 2
  • accordance 2
  • scientific 2
  • limitation’ 2
  • they 2
  • kept 2
  • against 2
  • public 2
  • longer 2
  • measures 2
  • archiving 2
  • technical 2
  • relation 2
  • further 2
  • organisational 2
  • incompatible 2
  • processing 2

Home GDPR - Reset comparing


dal 2004 diritto e informatica