GDPR: cerca testo considerando multilingue compara
Comparing text - Output generated live by software developed by IusOnDemand srl
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
III LUKU Rekisteröidyn oikeudet
2 Jakso Ilmoittaminen ja pääsy henkilötietoihin
14 artikla Toimitettavat henkilötiedot, kun tietoja ei ole saatu rekisteröidyltä

1.   Kun tietoja ei ole saatu rekisteröidyltä, rekisterinpitäjän on toimitettava rekisteröidylle seuraavat tiedot:

a)

rekisterinpitäjän ja tämän mahdollisen edustajan identiteetti ja yhteystiedot;

b)

tapauksen mukaan mahdollisen tietosuojavastaavan yhteystiedot;

c)

henkilötietojen käsittelyn tarkoitukset sekä käsittelyn oikeusperuste;

d)

kyseessä olevat henkilötietoryhmät;

e)

mahdolliset henkilötietojen vastaanottajat tai vastaanottajaryhmät;

f)

tarvittaessa tieto siitä, että rekisterinpitäjä aikoo siirtää henkilötietoja kolmannessa maassa olevalle vastaanottajalle tai kansainväliselle järjestölle, ja tieto tietosuojan riittävyyttä koskevan komission päätöksen olemassaolosta tai puuttumisesta, tai jos kyseessä on 46 tai 47 artiklassa tai 49 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettu siirto, tieto sopivista tai asianmukaisista suojatoimista ja siitä, miten niistä saa jäljennöksen tai minne ne on asetettu saataville.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi rekisterinpitäjän on toimitettava rekisteröidylle seuraavat tiedot, jotka ovat tarpeen rekisteröidyn kannalta asianmukaisen ja läpinäkyvän käsittelyn takaamiseksi:

a)

henkilötietojen säilytysaika tai jos se ei ole mahdollista, tämän ajan määrittämiskriteerit;

b)

rekisterinpitäjän tai kolmannen osapuolen oikeutetut edut, jos käsittely perustuu 6 artiklan 1 kohdan f alakohtaan;

c)

rekisteröidyn oikeus pyytää rekisterinpitäjältä pääsy häntä itseään koskeviin henkilötietoihin sekä oikeus pyytää kyseisten tietojen oikaisemista tai poistamista taikka käsittelyn rajoittamista ja vastustaa käsittelyä sekä oikeutta siirtää tiedot järjestelmästä toiseen;

d)

oikeus peruuttaa suostumus milloin tahansa tämän vaikuttamatta suostumuksen perusteella ennen sen peruuttamista suoritetun käsittelyn lainmukaisuuteen, jos käsittely perustuu 6 artiklan 1 kohdan a alakohtaan tai 9 artiklan 2 kohdan a alakohtaan;

e)

oikeus tehdä valitus valvontaviranomaiselle;

f)

mistä henkilötiedot on saatu sekä tarvittaessa se, onko tiedot saatu yleisesti saatavilla olevista lähteistä;

g)

automaattisen päätöksenteon, muun muassa 22 artiklan 1 ja 4 kohdassa tarkoitetun profiloinnin olemassaolo, sekä ainakin näissä tapauksissa merkitykselliset tiedot käsittelyyn liittyvästä logiikasta samoin kuin kyseisen käsittelyn merkittävyys ja mahdolliset seuraukset rekisteröidylle.

3.   Rekisterinpitäjän on toimitettava 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tiedot:

a)

kohtuullisen ajan kuluttua mutta viimeistään kuukauden kuluessa henkilötietojen saamisesta ottaen huomioon tietojen käsittelyyn liittyvät erityiset olosuhteet;

b)

jos henkilötietoja käytetään viestintään asianomaisen rekisteröidyn kanssa, viimeistään silloin kun rekisteröityyn ollaan yhteydessä ensimmäisen kerran; tai

c)

jos henkilötietoja on tarkoitus luovuttaa toiselle vastaanottajalle, viimeistään silloin kun näitä tietoja luovutetaan ensimmäisen kerran.

4.   Jos rekisterinpitäjä aikoo käsitellä henkilötietoja edelleen muuhun tarkoitukseen kuin siihen, johon henkilötiedot kerättiin, rekisterinpitäjän on ilmoitettava rekisteröidylle ennen kyseistä jatkokäsittelyä tästä muusta tarkoituksesta ja annettava kaikki asiaankuuluvat lisätiedot 2 kohdan mukaisesti.

5.   Edellä olevaa 1–4 kohtaa ei sovelleta, jos ja siltä osin kuin

a)

rekisteröity on jo saanut tiedot;

b)

kyseisten tietojen toimittaminen osoittautuu mahdottomaksi tai vaatisi kohtuutonta vaivaa, erityisesti kun käsittely tapahtuu yleisen edun mukaisia arkistointitarkoituksia tai tieteellisiä ja historiallisia tutkimustarkoituksia taikka tilastollisia tarkoituksia varten siten, että noudatetaan 89 artiklan 1 kohdassa esitettyjä edellytyksiä ja suojatoimia, tai niiltä osin kuin tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettu velvollisuus todennäköisesti estää kyseisten yleisen edun mukaisten arkistointitarkoitusten tai tieteellisten ja historiallisten tutkimustarkoitusten taikka tilastollisten tarkoitusten saavuttamisen tai vaikeuttaa sitä suuresti; tällaisissa tapauksissa rekisterinpitäjän on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet rekisteröidyn oikeuksien ja vapauksien sekä oikeutettujen etujen suojaamiseksi, mukaan lukien kyseisten tietojen saattaminen julkisesti saataville;

c)

tietojen hankinnasta tai luovuttamisesta säädetään nimenomaisesti rekisterinpitäjään sovellettavassa unionin oikeudessa tai jäsenvaltion lainsäädännössä, jossa vahvistetaan asianmukaiset toimenpiteet rekisteröidyn oikeutettujen etujen suojaamiseksi; tai

d)

tiedot on pidettävä luottamuksellisina, koska niitä koskee unionin oikeuteen tai jäsenvaltion lainsäädäntöön perustuva vaitiolovelvollisuus, kuten lakisääteinen salassapitovelvollisuus.

  • artiklan 7
  • tiedot 6
  • sekä 6
  • rekisterinpitäjän 6
  • tietojen 6
  • käsittelyn 6
  • rekisteröidyn 5
  • kohdassa 5
  • oikeus 4
  • henkilötietojen 4
  • kyseisten 4
  • tämän 4
  • henkilötietoja 4
  • kuin 4
  • kohdan 4
  • rekisteröidylle 4
  • tieto 3
  • alakohtaan 3
  • käsittely 3
  • taikka 3
  • saatu 3
  • viimeistään 3
  • toimitettava 3
  • toimenpiteet 2
  • asianmukaiset 2
  • yleisen 2
  • saataville 2
  • oikeutettujen 2
  • etujen 2
  • silloin 2
  • tarkoitettu 2
  • suojaamiseksi 2
GDPR - BG CS DE EL EN ES ET FI FR GA IT LV LT MT PT SK SL SV
CHAPTER III Rights of the data subject
Section 2 Information and access to personal data
Article 14 Information to be provided where personal data have not been obtained from the data subject

1.   Where personal data have not been obtained from the data subject, the controller shall provide the data subject with the following information:

(a)

the identity and the contact details of the controller and, where applicable, of the controller's representative;

(b)

the contact details of the data protection officer, where applicable;

(c)

the purposes of the processing for which the personal data are intended as well as the legal basis for the processing;

(d)

the categories of personal data concerned;

(e)

the recipients or categories of recipients of the personal data, if any;

(f)

where applicable, that the controller intends to transfer personal data to a recipient in a third country or international organisation and the existence or absence of an adequacy decision by the Commission, or in the case of transfers referred to in Article 46 or 47, or the second subparagraph of Article 49(1), reference to the appropriate or suitable safeguards and the means to obtain a copy of them or where they have been made available.

2.   In addition to the information referred to in paragraph 1, the controller shall provide the data subject with the following information necessary to ensure fair and transparent processing in respect of the data subject:

(a)

the period for which the personal data will be stored, or if that is not possible, the criteria used to determine that period;

(b)

where the processing is based on point (f) of Article 6(1), the legitimate interests pursued by the controller or by a third party;

(c)

the existence of the right to request from the controller access to and rectification or erasure of personal data or restriction of processing concerning the data subject and to object to processing as well as the right to data portability;

(d)

where processing is based on point (a) of Article 6(1) or point (a) of Article 9(2), the existence of the right to withdraw consent at any time, without affecting the lawfulness of processing based on consent before its withdrawal;

(e)

the right to lodge a complaint with a supervisory authority;

(f)

from which source the personal data originate, and if applicable, whether it came from publicly accessible sources;

(g)

the existence of automated decision-making, including profiling, referred to in Article 22(1) and (4) and, at least in those cases, meaningful information about the logic involved, as well as the significance and the envisaged consequences of such processing for the data subject.

3.   The controller shall provide the information referred to in paragraphs 1 and 2:

(a)

within a reasonable period after obtaining the personal data, but at the latest within one month, having regard to the specific circumstances in which the personal data are processed;

(b)

if the personal data are to be used for communication with the data subject, at the latest at the time of the first communication to that data subject; or

(c)

if a disclosure to another recipient is envisaged, at the latest when the personal data are first disclosed.

4.   Where the controller intends to further process the personal data for a purpose other than that for which the personal data were obtained, the controller shall provide the data subject prior to that further processing with information on that other purpose and with any relevant further information as referred to in paragraph 2.

5.   Paragraphs 1 to 4 shall not apply where and insofar as:

(a)

the data subject already has the information;

(b)

the provision of such information proves impossible or would involve a disproportionate effort, in particular for processing for archiving purposes in the public interest, scientific or historical research purposes or statistical purposes, subject to the conditions and safeguards referred to in Article 89(1) or in so far as the obligation referred to in paragraph 1 of this Article is likely to render impossible or seriously impair the achievement of the objectives of that processing. In such cases the controller shall take appropriate measures to protect the data subject's rights and freedoms and legitimate interests, including making the information publicly available;

(c)

obtaining or disclosure is expressly laid down by Union or Member State law to which the controller is subject and which provides appropriate measures to protect the data subject's legitimate interests; or

(d)

where the personal data must remain confidential subject to an obligation of professional secrecy regulated by Union or Member State law, including a statutory obligation of secrecy.


Link to art.:

  • data 29
  • personal 15
  • subject 14
  • controller 12
  • processing 12
  • information 9
  • referred 7
  • article 6
  • shall 6
  • applicable 4
  • purposes 4
  • right 4
  • existence 4
  • provide 4
  • from 4
  • interests 3
  • appropriate 3
  • legitimate 3
  • point 3
  • period 3
  • based 3
  • obligation 3
  • further 3
  • well 3
  • including 3
  • latest 3
  • publicly 2
  • obtaining 2
  • within 2
  • envisaged 2
  • article  2
  • cases 2

Home GDPR - Reset comparing


dal 2004 diritto e informatica